.
 

Тематическая группа "Геология и геологоразведка" в топонимии Магаданской области

© Иконникова О.А., 2.02.2000 г.

Обоснование темы исследования
Краткая характеристика подгрупп топонимов
Выводы
Список сокращений
Литература
Количественный состав картотеки
Рабочие материалы

Обоснование темы исследования

В 1998 году исполнилось 70 лет Колымской геологии. Этот юбилей, в отличие от 60-летия города Магадана, прошел более чем скромно, почти не отразившись на страницах СМИ. На наш взгляд, это совершенно необоснованно, так как не было бы и города, и области, если бы не настоятельная потребность государства в разработке и освоении подземных богатств этого огромного края.

В настоящее время все, что было сделано, постепенно приходит в упадок. Не стало огромной организации – Северо-Восточного территориального геологического управления, тотальному сокращению подверглись ее сотрудники. Бесценные геологические архивы бесследно исчезают. Дело, которому служило несколько поколений, уходит в прошлое. А главное – проходит время, и те, кто отдал лучшие годы, большую часть жизни разведке, освоению и изучению Территории, постепенно уходят из жизни. Конечно, остаются немногие написанные ими, а большей частью о них, книги; хранятся в Магаданском областном краеведческом музее неопубликованные воспоминания, а в геологических фондах – отчеты и карты, доступные лишь узкому кругу специалистов. К сожалению, только немногие удостоились чести сохранить свое имя в названиях улиц Магадана и поселков области. Так, в Магадане именами геологов названы две улицы – Билибина и Болдырева, и в одном из поселков области есть улица Раковского, а в Певеке (Чукотка) – улица Обручева. К сожалению, мы не найдем в Магадане улиц Бертина, Цареградского, Рохлина, Казали и многих-многих других достойных памяти людей.

Исследователи Колымы и Чукотки внесли свой вклад не только в открытие, исследование и освоение запасов полезных ископаемых. Значителен их в клад и в формирование топонимии этого региона.

Системное лингвистическое описание топонимии любого региона предполагает на начальном этапе анализ отдельных тематических групп топонимов.

Исходя из того, что своеобразие топонимии Магаданской области во многом обусловлено особенностями освоения этой территории, а также основываясь на тезисе И. А. Воробьевой, что "топонимы отдельного региона, обычно выделяемого на основе исторических и географических данных, составляют не конгломерат разноязычных и разновременных элементов, а организованную на базе господствующего здесь языка систему наименований, части которой находятся во взаимной связи и обусловленности" (И. В., с. 275), в настоящем исследовании мы решили проанализировать, какое влияние оказала профессиональная лексика исследователей на формирование топонимической системы Магаданской области.

Эта группа лексики не нашла своего отражения в гидронимах, относящихся к акватории моря, и пока не найдена в названиях озер и болот. Материал по оронимам (названиям отдельных составляющих рельефа) Магаданской области в нашей картотеке представлен еще недостаточно полно. Но и в нем найдено 2 слова, имеющих отношение к геологической терминологии (горы Самплинг и Стратиграф).

Этимология 35 гидронимов из общего количества слов исследуемой лексико-семантической группы дана в ТС, включая 24 – в книге Б. Г. Щербинина и В. В. Леонтьева "Там, где геологи прошли".

Наиболее интенсивное естественно-научное исследование территории Магаданской области началось с 1928 года, когда в первых числах августа на Охотском побережье в устье реки Ола высадилась Первая Колымская экспедиция под руководством Ю. А. Билибина. "В ее задачу входила проверка сведений о золотоносности в бассейне Колымы и оценка промышленного значения этой золотоносности" (Б. В., с. 15 ). 18 августа 1928 года экспедиция отправилась в центральные районы Колымы. Геологи должны были по рекам Малтан и Бохапча сплавиться до Среднекана и оттуда начать исследование. Метод шлихового опробования, предложенный Ю.А. Билибиным в качестве основного, в полной мере оправдал себя. Как вспоминал сам ученый, "получались цифры, которые меня самого приводили сначала в священный ужас. Но каким бы путем я не пробовал их выводить, результат получался примерно один и тот же. В конце концов я с этими цифрами примирился и положил их в основу составленного мною "Плана развития геологоразведочных работ на Колыме". (Цит. по кн.: Б. Казаков. Дело желтого дьявола. Магадан. Магаданское книжное изд-во, 1975, с. 158 ).

Эта экспедиция положила начало планомерному детальному геологическому исследованию огромной территории. Особенность этого исследования в том, что "в первую очередь производится так называемое мелкомасштабное картирование – в масштабе 1 : 1 000 000. Для этого …требуется пересечь исследуемую местность маршрутами через 10 км один от другого. На всем протяжении маршрута ведутся геологические наблюдения. "Эти слова одного из старейших исследователей Колымы и Чукотки М. И. Рохлина (М.Р., с.37) в полной мере свидетельствуют о том, насколько трудная задача стояла перед изыскателями, если учесть, что территория Северо-Востока была практически сплошным белым пятном. Например, на 2,5-миллионной карте, изданной в 1926 году, мы находим только обозначение устьев крупных рек и некоторых их притоков, сделанное в основном пунктиром. (Личный архив М. А. Трумпе).

Экспедиции проходили по совершенно необжитым местам, где зачастую отсутствовали и местные жители. Нанося на карту те или иные названия, изыскатели пользовались сведениями проводников – якутов и эвенов. Те, как правило, давали сведения, касающиеся крупных объектов. Более мелким давали названия сами геологи, используя свою широкую эрудицию и зачастую привнося определенную долю юмора. В ходе исследований наибольшее внимание уделялось таким водотокам, как небольшие речки и ручьи (в топонимике их принято относить к микротопонимам), поэтому именно на их долю приходится самое большое количество топооснов, содержащих слова русского языка. Необходимость именования сами геологи объясняют, в частности, так: "Сочинялись эти названия обычно для удобства обозначения места: "Правый борт ручья Гранитного", вместо "Третий приток пятого крупного притока такой-то реки" (А. В. Зильберминц, О. Н. Иванов и др.).

Ядро группы, условно названной нами "геология и геологоразведка", содержит используемые в качестве топооснов термины (витра, дендрит, гранодиорит и т.д.). Нужно отметить, что зачастую трудно развести чисто геологические и пограничные с ними термины других наук, например, географические (каньон, останец, цирк), климатологические (муссон), гляциологические (фирн), а также термины отдельных отраслей геологии – петрографии, минералогии и др.

На периферии располагается профессиональная лексика (разлом, обнажение, контакт, увязка) и так называемый профессиональный жаргон (старатель, фарт).

"Пограничную" зону составляют общеупотребительная апеллятивная лексика, имеющая прямое или ситуативно-опосредованное отношение к данной лексико- семантической группе (геология, экспедиция, ночевка). Исключением являются антропоним Менделеев, послуживший основой гидронима (ручей Менделеев - л. прит. руч. Описка, басс. р. Балыгычан, Омс. р-н ), аббревиатурное название вуза – Инцветмет (ручей Инцветмет – пр. приток реч. Мандычан в ниж. теч., басс. р. Бохапча, Яг. р-н ), название американской фирмы "Катерпиллер" (руч. Катерпиллер – п. приток р. Нетчен, басс. р. Бохапча, Яг. р-н) и название бурового станка "Эмпайр" (руч. Эмпайр – п. приток руч. Мировой, басc. р. Аркагала, Сус. р-н).

Внутри интересующей нас группы мы выделяем 12 подгрупп. Дадим им краткую характеристику, останавливаясь на только на наиболее интересных моментах. (См. приложение 3)

1. Специальная терминология в обозначении особенностей рельефа местности, где находится данный водоток (42 назв.): Водораздельный (п. прит. р. Арангас, Сус. р-н), Морена (л. прит. р. Прав. Табога, Сус. р-н), Острогольцовый (л. прит. руч. Ягодный, басс. р. Дебин, Яг. р-н) и др. В т. ч. несколько названий отмечают наличие современного оледенения – Ледниковый (пр. прит. р. Дебин, Яг. р-н; пр. прит. р. Морджет, Сус. р-н; пр. прит. р. Медвежья, Средн. р-н; л. приток р. Малая Чайбуха, С.-Э. р-н; прит. р. Эльгенья, Тен. р-н), Наледный (притоки рек Бурус-Юрях, Средн. р-н, Эелик Сус. р-н, Паутовая, Яг. р-н) и Фирновый (пр. прит. р. Хаханджа, Хас. р-н). Интересно, что основы названий Каровый (прит. р. Хирумки, Ол. р-н) и Цирковый (прит. руч. Соперник, басс. р. Таскан, Яг. р-н) - термины, обозначающие одну и ту же особенность рельефа. По определению, данному в Палеогеографическом словаре (М., 1985, с. 280), и то, и другое - "горно-гляциальная форма рельефа в виде врезанного в склон сравнительно небольшого углубления, в котором помещался или помещается ледник". Но термин "кар" – из немецкого, а "цирк" – латинского языков. Фактически здесь топоосновами стали синонимичные термины.

2. Названия преобладающих пород и минералов (50 гидронимов): Андезит (прит. р. Нявленга, Ол. р-н), Базальтовый (пр. прит. р. Малтан, Хас. р-н), Оникс (л. прит. р. Сюр, басс. р. Аян-Юрях, Сус. р-н), Осадочный (верх. р. Буюнда, Хас. р-н), Эффузивный (верх. р. Олланджа, Омс. р-н) и др.

Успешный поиск золота отмечен такими названиями, как Золотинка (пр. р. Колыма, Яг. р-н), Золотистый (-ая) ( пр. прит. р. Среднекан, нижн. теч., Средн. р-н). А вот гидроним Три Золотинки (прит. руч. Разведчик, Яг. р-н), скорее, свидетельствует о не слишком удачной промывке.

Особо хочется выделить название Улахан-аурум (прит. р. Арга-Юрях, басс. р. Кулу, Тен. р-н), объединившее в качестве топоосновы якутское "улахан" – "большой" и латинское название золота (Т.С., 381).

Внутри даннной подгруппы - названия форм минералов и тел горных пород. Сюда выделяем такие названия, как Дайковый ( прит. р. Уйкан, Яг. р-н), Друза (прит. верх. руч. Валунистый, Хас. р-н), Кристалл (пр. прит. р. Ойра, Ол. р-н), Пластовый (бас. р. Верхн. Янычан, Ол. р-н), Стожильный (прит. р. Арга-Юрях, Тен. р-н) - 6 гидронимов. Изучением форм минералов занимается такой раздел геологии, как кристаллография. Лексема "кристалл" – имеет значение "многогранники с различным количеством граней" (Пал., с.10). Друза – сросток кристаллов. Лексемы "дайка", "пласт", "жила" характеризуют формы залегания горных пород (там же, с. 10).

Здесь, как и в других лексико-семантических группах, действует закон относительной негативности (Никонов): в топониме фиксируется не наиболее общий для определенной территории признак, а особенный, отличающий данный объект от подобных ему. Так, названия Песчаный (басс. р. Худжак, Сус. р-н) и Песочный (л. прит. р. Бургандя, Сус. р-н) говорят о том, что эти ручьи, в отличие от других расположенных в том же районе, выносят большое количество песка. По свидетельству сотрудников СВКНИИ (канд. геогр. н., ведущий научный сотрудник лаборатории четвертичного периода О. Ю. Глушкова и др.), эти водотоки расположены в зоне высокогорья, для которой наличие песка в русле ручьев является скорее отличительным, чем характерным признаком. С другой стороны, существование 10 одноименных водотоков, носящих название Гранитный (притоки рек Чолбанья, Нелькоба, Обо – Тен. р-н, Оротукан, Колыма, Петрович (руч.) – Яг. р-н и др.), в целом создает впечатление характерного признака данной территории.

3. Направления по отношению к сторонам света (5 назв.) Представлены все стороны света и "норд" ( "спец. Север, северное направление" – О., с. 359) – гидроним Норд (пр. прит. р. Ниж. Нексикан, верх. – Сус. р-н).

4. Именование лиц по роду деятельностиИскатель (прит. р. Сусуман, Сус. р-н), Поисковик (прит. р. Вакханка, Тен. р-н; л. прит. р. Сугой, Омс. р-н), Полевик (пр. прит. р. Берелех, Сус. р-н) (9 гидр.). Несомненный интерес вызывают эти названия. Например, лексема "приискатель" и образованное от нее прилагательное зафиксированы в словаре Ожегова (в значении "работник прииска" - с. 512). А вот слова "триангулятор" пока не удалось обнаружить. В "Словаре иностранных слов" (М., РЯ, 1987) и БСЭ есть только слово "триангуляция" (с. 506). "Искатель", имеющее значения "тот, кто занят поисками, добычей чего-либо" и "человек, стремящийся к новому, увлеченный исканиями" (О., с. 218), на наш взгляд, приобретает в данной ситуации оттенок значения профессиональной деятельности, близкий к слову "поисковик". "Поисковик" же, как и "полевик", кстати, отсутствующие в упомянутом словаре, как нам кажется, могут быть отнесены к профессиональному жаргону, так как по сути обозначают геологов, чьей специализацией является разведка и поиск полезных ископаемых, а также выезжающих "в поле", то есть в экспедиции.

5. Профессиональная деятельность отражается в 3-х гидронимах: Разведочный (прит. р. Ирюди, бысс. Р. Ясачная, Средн. р-н), Увязка (л. прит. р. Бохапча, Хас. р-н), Шлиховой (прит. р.Нух, Ол. р-н). Наиболее ярко профессиональная деятельность отражается в названии Шлиховой, основа которого "шлих" связана с конкретными действиями - шлиховым опробованием водотоков. ("Шлих – фракция минералов большого удельного веса, выделяемая обогащением, т.е. промывкой рыхлого материала в воде. По составу шлиха можно судить о составе горных пород, россыпей и, таким образом, косвенно оценивать геологическое строение местности" (БСЭ, т. 48, с.110).

Лексема "увязка" лишь в переносном значении относится к профессиональной деятельности – "увязать - согласовать, установив связь между чем-нибудь" (О., с. 714). Это особый маршрут, в котором встречаются два изыскательских отряда, работающих над разными листами карт. Цель маршрута – согласовать границы листов, "увязать" их. В эту же группу мы относим Разведочный – от лексемы "разведка" – в первом значении - "обследование чего-нибудь со специальной целью. Р. полезных ископаемых. Р. на нефть" (О., с. 536). Экспедиционный (прит. р. Герба, Яг. р-н), на наш взгляд, также можно отнести к данной подгруппе, хотя у лексемы "экспедиция" более широкое значение.

6. Общенаучная лексика. 5 гидронимов. Основа последнего – Муссонный (верх. р. Эльгенек, Средн. р-н), на наш взгляд, требует пояснения: муссон - ветер, дующий зимой с суши на море, а летом – с моря на сушу. – (О., с. 314). Такое название, на наш взгляд, неслучайно, поскольку климат Охотского побережья характеризуется как муссонный, и этот факт был известен геологам. Подтверждение такой характеристике климата находим в монографии Т. В. Мельниковой "Климат Магадана" (Гидрометеоиздат, 1965): "Географическое положение Магадана на восточной окраине обширнейшего континента, граничащего с величайшим из океанов, обусловливает здесь наличие муссонной циркуляции, в образовании которой большую роль играет термический контраст суша-море" (с. 8). Прибывавшим на Колыму надолго запоминалось, как встречала их эта далекая земля. "24 июня 1938 года наш корабль, окутанный плотной пеленой серого тумана, входил в бухту Нагаева. Моросил мелкий, по-осеннему неприятный дождь. Тяжелые тучи ползли так низко, что задевали верхушки мачт. Сквозь густую пелену тумана не видно было берега, и только у самой воды чернела узкая полоска омытых волнами скал, лишены какой-либо растительности (Ж.., с. 13-14). Там же, с. 46: "1939 год оказался трудным для Дальстроя. В разгар промывочного сезона с Охотского моря вторгся в воздушные пространства Колымы небывалой силы циклон. Реки переполнились мутными водами, и даже небольшие речушки моментально превратились в бушующие горные потоки. Размыло дороги, снесло мосты, на приисках затянуло грязью и песком подготовленные к промывке золотоносные полигоны. Словом, обрушилось настоящее стихийное бедствие".

7. Профессиональный жаргон отразился в гидронимах Весновка (л. прит. р. Эриехе, басс. р. Ясачная, Сус. р-н) и Фарт (басс. р. Артык (Екчан) – левобер. р. Колыма.). Толкование слова Весновка отсутствует в словаре Ожегова. В.В.Леонтьев в ТС объясняет: "Это понятие возникло среди геологов на Севере. Это самый начальный этап полевого периода, когда к месту будущих работ по зимнику в феврале-марте забрасывали груз и с окончанием половодья начинали работу" (ТС, с.102, Щ., Л., с.37). Интересно, что в словаре Даля (Д., I, с. 187) приводится глагол весновать – проводить весну и архангельское – идти на вешний промысел в море, где в марте и апреле бьют во льдах морского зверя. Фарт - (просторечн. – счастье, удача. – О., 738). В словаре Даля отсутствует.

8. Названия некоторых специальных орудий и необходимого снаряжения также нашли свое отражение в основах гидронимов, например, Бутарный (пр. прит. р. Герба, Хас. р-н), Котомка (прит. руч. Приискатель. Яг. р-н), Палаточный (л. прит. руч. Гражданка, Хас. р-н) и др. (10 назв.) Интересно, что, говоря о происхождение гидронима Примус (пр. прит. р. Кулу, Тен. р-н), В. В. Леонтьев называет этот предмет необходимым снаряжением геологов. На наш взгляд, это не совсем отвечает действительности. Обратим внимание на то, что название появилось в 1935 году на глазомерной карте геолога К. Д. Соколова (ТС, с. 314). Опытные геологи-полевики утверждают, что в то время примус вряд ли мог входить в необходимое снаряжение, так как, во-первых, требовал запаса горючего, а во-вторых, сам был достаточно тяжел. Нужно учесть, что в маршруте приходилось (да и сейчас приходится) нести рюкзак с образцами пород, геологический молоток, зачастую ружье, бинокль и многое другое, действительно необходимое. Кроме того, территория, где протекает это ручей, изобилует лесами, а следовательно, и топливом для костра. Возможно, где-то неподалеку был стан, на котором (как редкость!) имелся примус, напоминавший о налаженном быте "материка", что и стало причиной названия ручья. Примус действительно был необходимым снаряжением в тундровых маршрутах, таких, как на Восточной Чукотке.

В этой подгруппе и Улахан-Сидор, (л. прит. р. Детрин, Тен. р-н), как и Улахан-аурум, являющийся производным от разноязычных основ. "Сидором на Колыме называли большой вещевой мешок" (ТС, 381). Якутское улахан – "большой" было известно геологам от проводников.

9. Техническая лексика. (6 назв.) Остановимся на гидронимах Катерпиллер (пр. прит. р. Нетчен, басс. р. Бохапча, Яг. р-н), Эмпайр (лев. Прит. руч. Мировой, басс. р. Аркагала, Сус. р-н). Лексемы – основы гидронимов – английские (caterpiller - "гусеница", empire – "империя"); оба слова уже являются именами собственными: название фирмы и одной из модификаций буровых станков. Перед нами явление перехода имен собственных из разряда в разряд, т.е. трансонимизация.

10. Условное название "пограничная" лексика. Слова, косвенно относящиеся к геологии и геологоразведке. В этой подгруппе условно объединяются: название вуза (Инцветмет - Институт цветных металлов и золота им. М. И. Калинина), выпускники которого, вероятно, работали на этой территории, антропоним Менделеев, а также два апеллятива как обозначение реалий полевого быта исследователей - руч. Ночевка (пр. прит. р. Бол. Мандычен, басс. р. Бохапча, Средн. р-н) и Ночлежный (прит. р. Бол. Сибердик, Средн. р-н) .

11. Гидронимы с вариантами этимологии точного определения по подгруппам не имеют.

Берг (прит. р. Мунукен, Средн. р-н). Гидроним в ТС не зафиксирован.

1) Berg – нем. – гора. В сложных словах – все, что связано с горным делом (БНРС, с. 236). Например, берг-коллегия, центральное учреждение России для управления рудокопными делами, организованное Петром I в 1719 г. (БСЭ, т.4, с. 620).

2) Берг Л. С. – географ, натуралист, создатель учения о географических ландшафтах, автор труда "Основы климатологии", изданного в 1927 г. С 1940 г. – президент Всесоюзного географического общества, с 1946 – академик АН СССР (БСЭ, т. 4, с. 618). В честь него в 1958 г. горы Берга в восточной Антарктиде (ГЭС, с. 67).

Второй вариант, на наш взгляд более возможен, поскольку отправлявшиеся на Колыму буквально со "школьной", точнее вузовской скамьи исследователи не могли пройти мимо такого нового слова в отечественной науке, "Основы климатологии".

Тур (пр. прит. р. Владискан, басс. р. Буюнда, Омс. р-н). ТС: "эвен. Тур – тор – "земля, почва". Предлагаемый нами вариант опирается на широко используемое геологами слово: "тур" – каменная пирамида, знак, которым геологи отмечают вершины сопок.

Поперечный и Продольный ручьи. Основой могли послужить соответствующие названия маршрутов (вдоль и поперек долин рек, ручьев). В 4-м выпуске поэтического сборника "Молоток" (Магадан, СВКНИИ ДВО РАН, 1993) напечатаны стихотворения одного из первооткрывателей Колымы Б. Вронского. В одном из них и находим строки о продольном и поперечном маршрутах:


"Чтобы воздействовать на массы,
Вновь возбудить угасший пыл,
К нам из Нагаева Тарасов
С особым транспортом прибыл.
 
Зачем? Он сам не ведал точно.
Одно я только мог узнать –
Маршрут продольный с поперечным
Хотел он как-то увязать." (Курсив наш – О. И.)
 
Осень 1932 года.

Становой (л. прит. р. Ненастная, С.-Э. р-н). Гидроним отсутствует в ТС. Вариант 1: "становой" в значении "главный" (ср. Становой хребет). Вариант 2: "становой" – относящийся к стану. В словаре Даля стан – "место, где путники дорожные стали, остановились для отдыху, временного пребывания, и все устройство на месте…" (Д.,IV, с. 312) Становой – 1) относящийся к стану; 2) становой берег (сиб.) – настоящий, кряжевый берег русла реки (Д., IV, с. 313). Последнее возвращает нас к значению "главный".

Стожильный (прит. р. Арга-Юрях, Тен. р-н). В ТС не зафиксирован. Вероятно, в горных породах, по которыми сложена долина ручья, найдены множественные жилы. Возможно и переносное "стожильный" – вымотавший все жилы (уж очень тяжелым был маршрут) (М. Тр.)

Угольная (Угольный). Это название носят несколько водотоков (ручьев и речек). В зависимости от района протекания возможно присутствие не столько угля в чистом виде (хотя отдельные угольные выходы возможны), сколько углистых пород. Название также может быть связано с черным цветом встреченных пород, например, часто на куски угля похожи сланцы темного цвета (М. Тр.)

Адаман (п. прит. р. Ялобо-Унге, басс. р. Коркодон. Омс. р-н) и Адамант (прит. р. Аткан, Тен. р-н). ТС возводит оба эти гидронима к эвенскому "адаман" – угольное место. Не оспаривая точность этимологии и исходя из существования таких названий, как Оникс, Дендрит, Киноварь и т.д., мы предлагаем другой вариант, по словам сотрудников СВКНИИ, так же имеющий право на существование. "Адамант" – алмаз (от греч. Адамас – непреодолимый) – (Мин., с. 201).

12. Гидроним неясной этимологии Плунжа (окр. пос. Сусмичан, Сус. р-н), предположительно, имеет отношение к буровой технике. Ср.: плунжер (англ. plunger) – поршень в виде сплошного цилиндрического тела…, точно пришлифованного к стенкам цилиндра (СИС, с. 385).

Краткие выводы

Лексика, связанная с геологией и геологоразведкой представлена в гидронимии Магаданской области достаточно широко. Это объективно существующий факт языка, связанный с социально-историческими условиями развития данного региона, который нельзя не учитывать при системном изучении топонимии Северо-Востока. Наше исследование будет продолжено (дальнейший сбор фактического материала по гидронимам и другим видам топонимов, установление этимологии, структурный анализ. Планируется написание статьи, которая в развернутом виде будет вынесена в Интернет, а также по возможности опубликована в виде тезисов или в более полной форме.

В заключение хотим выразить благодарность за чуткое руководство Е. М. Гоголевой, а также огромную признательность за неоценимую помощь и поддержку главному специалисту СВКНИИ М. А. Трумпе и др. сотрудникам СВКНИИ.


Список сокращений


Приложение 1

ЛИТЕРАТУРА

1

2

3


Приложение 2

Количественный состав картотеки

Общее количество топонимов 5500
  Пресноводных водотоков 3676
   В том числе тематическая группа "геология и геологоразведка" 197
    Из них: 
     Повторных 33
     Гранитных 10
     Ледниковых 7
     Бинарных 5
     Выделено для исследования 139

Приложение 3

Рабочие материалы

Специальная терминология в обозначении особенностей рельефа:
Водораздельный2
Грядовый 1
Дайковый 1
Друза 1
Желоб 1
Знак 1
Каньон 3
Каровый 1
Каскадный 1
Клямм 1
 
Конус 2
Контактный 1
Контактовый 2
Коридорный 1
Кристалл 1
Линейный 1
Морена 1
Моренный 3
Обнаженный 2
Останец 3
 
Острогольцовый1
Пластовый 1
Промытый 1
Развальный 1
Распадок 1
Расселина 1
Рельефный 1
Сглаженный 1
Cкалистый 3
Сток 1
 
Столовый 1
Террасовый 3
Террасный 2
Утес 1
Утесный 3
Цирковый 1
Шаровой 1
Шток 1
Эрозийный 1
Наличие современного оледенения
Ледниковый  7
Наледный  4 (из них 1+ Пр. Наледный и Лев. Наледный)
Фирновый  1
Названия преобладающих пород и минералов:
Агатовый 2
Адаман 1
Адамант 1
Алеврит 1
Андезит 1
Базальтовый 2
Барий 1
Баритовый 1
Битум 1
Витра 1
Глинистый 1
Гранит 1
Гранитный 10
Гранодиоритовая 1
Дендритовый 1
Древний 3
Железный 1
Известковая 2
 
Кварцевый 6
Киноварь 1
Коралл 1
Коралловый 1
Кременец 1
Лава 1
Липарит 1
Магнитный 2
Мраморный 1
Мусковитовый 1
Оникс 1
Осадочный 1 + Л. и П. Осадочный
Охотика 1
Песочный 1
Песчаный 1
Пирит 1
Пиритовый 2
Плывун 1
 
Порфировый 1
Промытый 1
Роговиковый 1
Россыпной 1
Сланцевый 2
Торфяной 1
Туфовый 2
Угольная (Нгосичан)1
Угольная 1
Угольный 1
Фауновый 1
Эффузивный 1
В том числе золото
Улахан-аурум 1
Золотинка 3
Золотистая 1
Золотистый 1
Три Золотинки1
Направление по отношению к сторонам света
Южный  4
Северный  1, бин. с р. Южный, > р. Мукэлкэн, Сусум.
Западный  3
Восточный  3, 1 – бин. с Западный, > р. Тэнгкачан, Сусум.
Норд  2
Название лиц по роду деятельности
Геологический1
Искатель 1
Поисковик 1
Полевик 1
Приискатель 1
Приискательский  1 + Л. Приискательский
Разведчик 1
Старатель 1
Триангулятор 1
 
Профессиональная деятельность
Разведочный 1
Увязка 1
Шлиховой 2
Экспедиционный 1
Общенаучная лексика
Аномалия 1
Геологический 1
Гипотетический 1
Глобус 1
Муссонный 1
Профессиональный жаргон
Весновка3     Фарт 1
Специальные орудия,
необходимое снаряжение
Бутара 1
Бутарный 1
Гребок 1
Котомка 1
Лоток 1
Палаточный 1
Примус (Инякан) 1
Сидор 1
Совок 1
Улахан-Сидор 1
Техническая лексика
Аммональный 1
Дренаж 1
Скважина 1
Эмпайр 1
Катерпиллер 1
 
"Пограничная" лексика
Инцветмет 1
Менделеев 1
Ночевка 2
Ночлежный 1
Имеющая варианты этимологии
Становой 1
Берг 1
Тур 1
Адаман 1
Адамант 1
Геологический 1
Поперечный 1
Продольный 1
Стожильный 1 + П. и Л. Стожильный
Угольная (Угольный)
Неясной этимологии
Плунжа

 

Контактная информация: Тел.: +7 (41322) 7-55-29 (домашний); e-mail: rlc@nu.magadan.su

 

  back вернуться обратно

Hosted by uCoz