Досужков Федор Николаевич. Слово о полку Игоревом. Перевод с древне-русского. Прага, 1944. 40 с. На правах рукописи.
 

Об этой книге

Рассказывает Ольга Леонидовна Турбасова (Глущенко), выпускница Первой школы г. Магадана 1982 года:

Эта книжечка была издана в Праге на правах рукописи Фёдором Николаевичем Досужковым в августе 1944 года в количестве 150 экземпляров.

Я нашла в интернете совсем краткое упоминание об этом переводе, но самого перевода нет. Нашла кое-что и о самом авторе - похоже, неординарный был человек. Истоиия его смерти тоже не совсем понятна.

Как эта книжка попала ко мне.

В 1999 году в русскоязычной газете в Праге я наткнулась на коротенькое объявление о том, что некто продает книги на русском языке. Поскольку литературы на родном языке у нас в наличии было совсем мало, а новенькие книжки в магазинах были не по карману, вечером того же дня я поехала к "продавцам". Меня встретила очень симпатичная и очень пожилая пара эмигрантов первой волны. Он переехал в Прагу со своими родителями в возрасте трех лет, а его жена родилась уже в Праге в семье русских эмигрантов. На момент нашего знакомства они жили в совсем маленькой квартирке, но их библиотека меня поразила: множество старых, великолепных изданий русской классики и переводной литературы. Причем переводную литературу они отдавали бесплатно "в добрые руки", а за русскую классику брали чисто символическую денежку.

Замечу между делом, что поскольку в Праге мы полтора года жили в школьном помещении, весьма символически оборудованном под жилье, приобретенные книжки вскоре "расползлись" в неизвестных направлениях. Особенно быстро скрылись из виду томики Ахматовой и Цветаевой, кажется, 30-х годов издания. :(

Среди предложенных нам книг оказался и перевод Ф.Н.Досужкова.

Рукопись была подписана: "Серёже и Нине Дядьковым" и посвящалась "отцу и матери, научившим меня чтить и любить родной язык". Сейчас я думаю, что, возможно, старички, передавшие мне эту рукопись, и были те самые Серёжа и Нина. К сожалению, вряд ли об этом уже когда-либо удастся узнать.

И еще я подумала, что Досужков, печатавший эту рукопись в те годы и издавший ее в августе 1944-го года, пожалуй, рисковал жизнью.

 

Ольга Леонидовна любезно поделилась со мной фотокопией книги.

Википедия сухо упоминает Досужкова в статье о Русском народном университете в Праге.

Подробная биография Досужкова опубликована на сайте "Наш Баку".
 

Зри в корень

Личная страница М.А.Трумпе

Адрес страницы: http://neisri.narod.ru/trumpe/books/slovo/index.htm

(c) Copyright Трумпе M.A., 2022

Дата последнего изменения: